“غوغل ديب مايند” تطور ذكاء اصطناعيا يشارك البشر المحادثات الجماعية

Write a 800–1200 word SEO news article in Arabic.
Topic:
Published On 14/2/2026
|
آخر تحديث: 13:47 (توقيت مكة)
كشفت “غوغل ديب مايند” (Google DeepMind) عبر مدونتها الرسمية للأبحاث عن مشروع “ديالوغ لاب” (DialogLab)، وهو إطار عمل تجريبي يهدف إلى معالجة واحدة من أكبر فجوات الذكاء الاصطناعي الحالي وهي، عجزه عن إدارة المحادثات الجماعية الديناميكية، فبينما برع “جميناي” (Gemini) وأقرانه في الحوارات الثنائية (فردية)، فإن الواقع البشري في الاجتماعات، والفصول الدراسية، والجلسات العائلية يتسم بالتعقيد والمقاطعات وتداخل الأدوار، وهو ما يسعى النظام الجديد لإتقانه.
والابتكار الأساسي في “ديالوغ لاب” حسب المدونة يكمن في هندسته المعمارية، حيث يفصل النظام بين شيئين، هما “الإعداد الاجتماعي” المرتبط بتحديد المشاركين وأدوارهم مثل مدير أو معارض أو مراقب والعلاقات بينهم. والآخر هو “التدفق الزمني” المرتبط بكيفية تطور الحوار عبر “قصاصات” (Snippets) تمثل مراحل النقاش، من الافتتاحية إلى الجدال وصولا إلى بناء الإجماع.
المزاوجة بين “السيناريو” و “الارتجال”
توضح غوغل أن المصممين كانوا سابقا يختارون بين نماذج جامدة تتبع نصا محددا، أو نماذج توليدية عشوائية قد تخرج عن الموضوع. أما “ديالوغ لاب” فهو يقدم الحل الوسط، حيث يجمع بين “الهيكلية” أي القدرة على توجيه الحوار نحو هدف معين وبين “العفوية” أي قدرة الذكاء الاصطناعي على الارتجال والرد على مداخلات البشر غير المتوقعة.
كما يتضمن النظام واجهة بصرية تعتمد على “السحب والإفلات” لبناء المشاهد، وتسمح للمطورين بتحديد “قواعد تبادل الأدوار”، مثل متى يحق للآلة المقاطعة؟ ومن له الأولوية في الحديث؟، وكذلك تحديد “القنوات الخلفية” كقدرة الآلة على إرسال إشارات تفاعل بسيطة (مثل “أها” أو “نعم”) لإظهار الاستماع دون مقاطعته.
كما يسمح النظام للمطورين باستخدام لوحة تحليلية (Verification Dashboard)، وهي أداة تشخيصية تحلل “خريطة المشاعر” وتوزيع الحديث بين المشاركين، لمعرفة من استحوذ على النقاش ومن كان صامتا.
وفي تجارب شملت 14 خبيرا في تصميم الألعاب والتعليم، أثبت النظام تفوقا كبيرا في وضعية “التحكم البشري”. وفي هذه الوضعية، يعمل الذكاء الاصطناعي كمساعد للقائد البشري، حيث يقترح ردودا ذكية أو يغير مسار النقاش بناء على رغبة المستخدم، مما جعل التجربة أكثر واقعية وانغماسا بنسبة كبيرة مقارنة بالأنظمة المؤتمتة بالكامل.

تطبيقات عملية تتجاوز “الدردشة”
من خلال هذه التجارب في “ديالوغ لاب” تطمح غوغل إلى تغيير عدة قطاعات:
- التعليم والتدريب: تمكين الطلاب من ممارسة “الإلقاء” أمام جمهور افتراضي متفاعل يطرح أسئلة صعبة.
- تصميم الألعاب: خلق شخصيات غير لاعبة (NPCs) تتفاعل مع بعضها البعض ومع اللاعب بشكل طبيعي تماما.
- حل النزاعات: استخدام النظام كـ”وسيط رقمي” في اجتماعات العمل لضمان سماع جميع الأصوات ودمج الآراء المتعارضة في خلاصة واحدة.
وبحسب غوغل فإن “ديالوغ لاب” يمثل انتقالا جوهريا للذكاء الاصطناعي من عصر “المساعد الشخصي” إلى عصر “الشريك الجماعي”. ومن خلال إتاحته مصدرا مفتوحا، تدعو غوغل المجتمع البحثي للمساهمة في بناء مستقبل تكون فيه الآلة عضوا فاعلا وذكيا في كل طاولة نقاش بشرية.
Output: HTML only (no Markdown/backticks). Use
,
,
. No title. Return only the article body HTML.
Style/structure:
– Inverted pyramid: Who/What/When/Where in first two paragraphs; then Why/How and implications.
– Intro 50–80 words and must include the main keyword.
– Use
section headings (at least one includes the main keyword);
for sub-points if needed.
– Short 2–4 sentence paragraphs with natural transitions (However, Additionally, Meanwhile, In contrast…).
– Tone: clear, neutral, AP-style, active voice; no hype/filler.
– Short 2–4 sentence paragraphs with natural transitions (However, Additionally, Meanwhile, In contrast…).
– Tone: clear, neutral, AP-style, active voice; no hype/filler.
SEO:
– Pick ONE main keyword; use it in the first paragraph, in one
, and 4–6 times total (~1%).
– Add 2–3 related secondary keywords naturally.
Originality/accuracy:
– Synthesize and add neutral background; do not mirror source phrasing.
– Attribute claims (“according to…”, “the ministry said…”). No invented quotes/data.
– If uncertain, hedge (“the report indicates…”) rather than guessing.
Conclusion:
– Brief forward-looking wrap that states the next expected step, deadline, or decision; note uncertainties and what to watch. Factual and neutral; no promotional calls to action.
Constraints:
– No lists unless they add clear value.
– No inline styles or tags beyond
,
,
, .
– Must be plagiarism-free and WordPress-ready.
– Article MUST be in Arabic.
– Must be plagiarism-free and WordPress-ready.
– Article MUST be in Arabic.





